Ваш гид в законодательстве Казахстана


Печать

Ст. 81 Уголовно-процессуальный кодекс РК от 4 июля 2014 года № 231-V


Действующий с изменениями и дополнениями. Проверено 05.06.2025

Уголовно-процессуальный кодекс РК
Статья 81. Переводчик

1. В качестве переводчика вызывается не заинтересованное в деле лицо, владеющее языком, знание которого необходимо для перевода, и привлеченное для участия в следственных и судебных действиях в случаях, когда подозреваемый, обвиняемый, подсудимый, их защитники либо потерпевший, гражданский истец, гражданский ответчик или их представители, а также свидетели и иные участники процесса не владеют языком, на котором ведется производство по делу, а равно для перевода письменных документов. 

2. О назначении лица переводчиком орган, ведущий уголовный процесс, выносит постановление. 

3. Переводчик имеет право: 

1) задавать присутствующим при осуществлении перевода лицам вопросы для уточнения перевода; 

2) знакомиться с протоколом следственного или иного процессуального действия, в производстве которого он участвовал, а также в соответствующей части с протоколом судебного заседания и делать подлежащие занесению в протокол замечания относительно полноты и правильности перевода; 

3) отказаться от участия в производстве по делу, если он не обладает знаниями, необходимыми для перевода; 

4) приносить жалобы на действия органа, ведущего уголовный процесс; 

5) получать возмещение расходов, понесенных им в связи с участием в производстве следственных и иных процессуальных действий, и вознаграждение за выполненную работу, если участие в производстве по делу не входит в круг его должностных обязанностей; 

6) заявлять ходатайство о принятии мер безопасности. 

4. Переводчик обязан: 

1) явиться по вызову органа, ведущего уголовный процесс; 

2) выполнить точно и полно порученный ему перевод; 

3) удостоверить правильность перевода своей подписью в протоколе следственного действия, произведенного с его участием, а также в процессуальных документах, вручаемых участникам процесса в переводе на их родной язык или язык, которым они владеют; 

4) не разглашать сведения об обстоятельствах дела или иные данные, ставшие ему известными в связи с привлечением в качестве переводчика; 

5) соблюдать порядок при производстве следственных действий и во время судебного заседания. 

5. За отказ или уклонение от явки или от выполнения своих обязанностей без уважительных причин на переводчика может быть наложено денежное взыскание в порядке, предусмотренном статьей 160 настоящего Кодекса. В случае заведомо неправильного перевода переводчик несет уголовную ответственность. 

6. Правила настоящей статьи распространяются на лицо, понимающее знаки лиц с полной потерей речи и (или) слуха и приглашенное для участия в производстве по делу. 

Сноска. Статья 81 с изменением, внесенным Законом РК от 27.06.2022 № 129-VII (вводится в действие по истечении десяти календарных дней после дня его первого официального опубликования).

Статья 1 ...79 80 81 82 83 ...674

Перейти к статье
Новые комментарии на сайте

Статьи 212 часть 1 и 212 часть 2 противоречат друг другу, в связи с чем недобросовестные нотариусы оформляют фиктивные сделки. Акт дарения фактически является сделкой по отчуждению, ограничивающая действия по отчуждению без согласия всех собственников в общедолевой собственности. Этим пользуются недобросовестные наследники и нотариусы.


госслужба в казахстане погрязла в коррупций клановая система, брат, сват, агашка,

татешка, кум, кума и т.д.т.п.


Статья 10 в старой редакции. Как может быть проверенно 25.05.2025. Таким образом люди вводятся в заблуждение.


в законе написано что он утратил силу. где найти другой закон, не утративший силу? зачем вообще я читаю законы, которые утратили силу?



Последние комментарии






Вы юрист? Нужны новые клиенты?
Разместите информацию о себе

- Это бесплатно

- Информация о 5 лучших юристах на всех страницах сайта

- Эту рекламу видят более 10 000 посетителей в день

- Для поднятия рейтинга надо отвечать на вопросы пользователей

Зарегистрироваться